IPA - International Phonetic Alphabet - Alphabet phonétique international
- Most of the time, do not pronounce final d, s, t or x in French words.
- Nasal : on,
Consonant | Consonne | Vowel | Voyelle | ||
IPA | Example | IPA | Example | Details | |
b | beau | a | patte | ||
d | doux | ɑ | pâte | ||
f | fête | ɑ̃ | sans, France, cent | n-nasal | |
g | gain | e | clé | bet, said, bread (mouth less open) | |
k | queue, cabas, kilohertz | ɛ | faite | dare, hair, bear (mouth more open) | |
l | loup | ɛː | fête | ||
m | mou | ɛ̃ | saint, vingt | ||
n | nous | ə | tenue, chemise | sort of "oo" and "a" like in "sad" | |
ɲ | agneau | i | si | ||
p | passé | œ | sœur | ||
ʁ | roue | œ̃ | brun | ||
s | sœur, hausse | ø | deux | /dø/ | |
ʃ | chou | o | sot | ||
t | tout | ɔ | sort | ||
v | vous | ɔ̃ | son, | nom, prénom, profession | |
z | zain, hase | u | sous | ||
ʒ | joue, geai | y | su | ||
j | fief | /fij/ | |||
tʃ | tchao | ɥ | huit | /ɥit/ | |
dʒ | Djibouti | w | oui | /wi/ | |
ŋ | parking |
Буквосочетание | Примечание | Произношение | Передача | Примеры |
a, à, â | a, ɑ | а | Adam - Адан | |
a | после gn или неслогового i | a, ɑ | я | Cognac - Коньяк Liart - Льяр |
после ll или y, произносимых как "j" | a, ɑ | я или а | Bayard - Байяр или Байар Chaillac - Шайак Troyat - Труайа | |
ae | a | а | Caen - Кан | |
ai | в начале слова и после гласной | ɛ | э | Air France - Эр Франс |
после согласной и i | ɛ | е | Calais - Кале Saint-Nazaire - Сен-Назер Épiais - Эпье | |
ail | в конце слова | aj | ай | Raspail - Распай |
aill, aille | aj | ай | Chaillac - Шайак Chénérailles - Шенерай | |
aim, ain | в начале слова перед согласными (кроме губных) | ɛ̃ | эн | Ain - Эн Aincourt - Энкур Aingoulaincourt - Энгуленкур |
перед произносимыми b, p, m | ɛ̃ | эм | ||
в других позициях | ɛ̃ | ен | Saintes - Сент | |
am | перед согласными (кроме губных); на конце слова (если m обозначает носовое произношение гласной) | ɑ̃ | ан | Adam - Адан |
перед произносимыми b, p, m | ɑ̃ | ам | Ambroise - Амбруаз | |
aon | ɑ̃, aɔ̃ | ан, аон | Thaon - Тан Raon-l’Etape - Раон-л’Этап | |
au | o | о | Artaud - Арто Claude - Клод | |
ay | в начале слова и после гласной или немого h | ɛ | э | Aymé - Эме |
после согласной и i | ɛ | е, иногда ей | Du Bellay - Дю Белле Bruliay - Брюлье Raynal - Рейналь | |
в зависимости от произношения рекомендует передавать: ay — е, aye — ай, ays — еи | aj | ай | Layon - Лайон | |
ai, aji | аи | Ay - Аи | ||
ɛi, ɛji | еи | Pays de Bray - Пеи-де-Бре Abbaye - Аббеи | ||
b | b | б | Bateau-lavoir - Бато-Лавуар | |
c | перед a, o, u, согласными и на конце слова | k | к | Camus - Камю |
перед e, i, y | s | с | Francis - Франсис | |
на конце слова после n | - | не передаётся | Mont-Blanc - Монблан | |
ç | s | с | Besançon - Безансон | |
cc | перед a, o, u и согласными | k | кк | Accord - Аккор |
перед e, i, y | ks | кс | Occidental - Оксиданталь | |
ch | в начале и середине слова перед гласными | ʃ | ш | Charles - Шарль |
в начале и середине слова перед согласными | k | к | Christiane - Кристиан | |
в конце слова — в зависимости от произношения | k, ʃ | к, ш | Auch - Ош Bloch - Блок | |
ck, cq, cqu | k | к | Boucq - Бук Jacques - Жак | |
ct, cts | в конце неодносложного слова | - | не передаётся | Aspects de la France - «Аспе де ла Франс» |
d | d | д | Bordeaux - Бордо | |
в конце слова (немое) | - | не передаётся | Gounod - Гуно Richard - Ришар | |
de, des | служебные слова | də, de | де | |
e | в конце слова (где имеются другие гласные); в окончании -es; между гласной и согласной (немой) | -, ə | не передаётся | Angoulême - Ангулем Charles - Шарль Jacques - Жак |
в конце части сложного слова (если далее не следуют сочетания -rieu, -lieu, -rier, -lier) | -, ə | не передаётся | Villedieu - Вильдье Rochefort - Рошфор | |
в начале слова и после гласной (кроме i) | ɛ | э | Edmond - Эдмон Ouest - Уэст | |
в остальных случаях | ə | е | René - Рене Brienon - Бриенон Richelieu - Ришельё | |
é | в начале слова и после гласной | e | э | Écommoy - Экоммуа |
после согласной | е | René - Рене | ||
ë | обычно (см. также oë) | э | Citroën - «Ситроэн» | |
è, ê | е | Fougères - Фужер Dépêche - Депеш | ||
eau | о | Bordeaux - Бордо | ||
ei, eî | в начале слова | э | ||
после согласной | е | Beine - Бен | ||
eil, eille | в конце слова | ɛj | ей | Aureille - Орей |
ein | эн | |||
em | перед произносимыми b, p, m | ам | Ouestembert - Уэстамбер | |
перед прочими согласными (включая непроизносимые на конце слова) | ан | Notre Temps - «Нотр Тан» | ||
в начале слова перед гласной | эм | Emile - Эмиль | ||
в остальных случаях | ем | Château d’Yquem - Шато д’Икем Inghem - Энгем | ||
en | перед согласной | ан | Alençon - Алансон | |
после сочетания «согласный + i» | ян | Lorient - Лорьян Science et Vie - Сьянс э Ви | ||
после сочетания «согласный + i» в конце слова | ен | Parisien - «Паризьен» Lucien - Люсьен | ||
в начале слова перед гласной | эн | |||
в конце слова | ен или ан | Agen - Ажен | ||
в остальных случаях | ен | |||
eu, eû | в начале слова и после гласной | э | Eugène - Эжен | |
после согласной | œ, ø | ё | Le Peuple - «Пёпль» | |
после сочетания «согласный + i» (кроме li, lli, произносимых как "j" | ø | ьё, ье | Ambérieux - Амберьё | |
euil | в конце слова | œj | ёй | Verneuil - Вернёй |
ey | в начале слова, после гласной (кроме i) или немого h | э | Eymoutiers - Эмутье | |
после согласной или i | е | Aveyron - Аверон | ||
перед гласной | ей | Pleyel - Плейель | ||
f | f | ф | Foucault - Фуко | |
g | перед a, o, u, согласными (кроме n) и на конце слова | g | г | Auguste - Огюст |
перед e, i, y | ʒ | ж | Germain - Жермен (женское имя: Germaine - Жермена) | |
в конце слова после согласных | не передаётся | Cherbourg - Шербур | ||
ge | перед a, o, u | ʒ | ж | Georges - Жорж |
gg | перед a, o, согласным | g | г, гг | |
перед e | гж | Leggewie - Легжеви | ||
gn | ɲ | нь | Agnesse - Аньес Boulogne - Булонь | |
gu | перед e, i, y | g | г | Guillaume - Гийом Guy - Ги |
gy, gɥ | гю | Guise - Гюиз | ||
h | не произносится | не передаётся | Hachette - «Ашетт» Humanité - «Юманите» Cahiers du cinéma - «Кайе дю синема» | |
i,î | и | Ici Paris - «Иси Пари» | ||
i | между согласной и гласной | ь | Niort - Ньор | |
ï | перед согласной | и | Baïze - Баиз | |
перед гласной | й | Adelaïeau - Аделайо | ||
ier | после согласной в конце слова | ье | Daumier - Домье | |
после гласной (исключая непроизносимые буквы) | йе | Cahiers du cinéma - «Кайедю синема» | ||
ieu | после согласной в конце слова | ье ьё | Villedieu - Вильдье Montesquieu - Монтескьё | |
il | после гласной | j | й | Soleil - Солей |
ill | между произносимыми гласными | j | й | Rambouiller - Рамбуйе |
между согласной и произносимой гласной | ij | ий | Tilly - Тийи Villon - Вийон бывают традиционные исключения: Chillon - Шильон | |
в ряде случаев после m, v | il | илл | Viller - Виллер | |
ille | после гласной в конце слова или части составного наименования | j | й | Aureille - Орей |
в ряде случаев после m, v | il, ij | иль | Camille - Камиль Villeneuve - Вильнёв | |
im | перед гласной или m | им | Image - Имаж | |
перед согласной (кроме m) | эн | |||
между согласными | ем | |||
перед произносимыми b, p, m | эм | Imphy - Эмфи | ||
in | перед гласной (в том числе немым e) или n | ин | Pantine - Пантин | |
в начале слова перед согласной (кроме m) | ɛ̃ | эн | Ingres - Энгр | |
в середине слова перед согласной (кроме m) и в конце слова | ɛ̃ | ен | Romorantin - Роморантен Michelin - «Мишлен» | |
j | ж | |||
k | к | Kessel - Кессель | ||
l | в конце слова (в том числе перед немым e) и перед согласной | ль | Gilbert - Жильбер | |
в остальных случаях (см. также сочетания) | л | Léon - Леон | ||
ld | в окончаниях -auld, -eauld, -ould | не передаётся | La Rochefoucauld - Ларошфуко Arnould - Арну | |
lh | после i | й | Milhaud - Мийо | |
в остальных случаях | л | Graulhet - Гроле | ||
ll | после i между гласными (если читается как j) | й | Guillaume - Гийом | |
lt | в окончаниях -ault, -eault, -oult | не передаётся | Renault - «Рено» Groult - Гру | |
m | перед гласными или произносимыми b, p, m | м | Temple - Тампль | |
перед другими согласными | н | Comte - Конт | ||
в конце слова после гласной | н или м | Adam - Адан Riom - Рьом Inghem - Энгем | ||
n | н | Léon - Леон | ||
o, ô | о | Rhône - Рона | ||
œ, œu | в начале слова и после гласной | э | Œutrange - Этранж | |
после согласной | ё | Sacré-Cœur - Сакре-Кёр | ||
oë | в зависимости от произношения | оэ, уэ, уа | Citroën - «Ситроэн» Plancoët - Планкуэт Voëvre - Вуавр | |
oi, oî, oie | wa | ya | Antoine - Антуан Foix - Фуа | |
oin | уэн | Pointe - Пуэнт | ||
om | перед гласными или произносимыми b, p, m | ом | ||
перед другой согласной; в конце слова (если m обозначает носовое произношение гласной) | он | Comte - Конт Condom - Кондон | ||
ou, où, oû | u | у | Louvre - Лувр | |
после gn и неслогового i | u | ю | Lognou - Лонью | |
после ll | u | ю, у | ||
oy | в общем случае | wa | уа | Troyes - Труа |
перед гласными | waj | уай | Oyeu - Уайё | |
p | p | п | Pierre - Пьер | |
в конце неодносложного слова | — | не передаётся | Fécamp - Фекан | |
ph | f | ф | Philippe - Филипп | |
qu | k | к | Quinet - Кине | |
que, ques | в конце слова | k | к | Jacques - Жак |
r | r | р | Renoir - Ренуар | |
обычно в окончаниях -cher, -ger, -ier(s) | — | не передаётся | Roger - Роже Xavier - Ксавье Eymoutiers - Эмутье | |
rr | рр | Serrault - Серро Perrault - Перро | ||
s | кроме конечной позиции | с | Serge - Серж | |
в окончаниях -ès, -is | c | Alexis - Алексис Jaurès - Жорес | ||
между гласными (в том числе перед немым e) | з | Lavoisier - Лавуазье | ||
в конце слова после согласных или немого e | не передаётся | Jacques - Жак Tours - Тур | ||
sc | перед e, i, y | s | с | Sceaux - Со |
в остальных случаях | ск | Scapin - Скапен | ||
sch | ш | Scherer - Шерер | ||
ss | cc, с | Rousseau - Руссо Boussenard - Буссенар Bresson - Брессон Carcassonne - Каркасон | ||
t | t | т | Pointe - Пуэнт | |
в конце слов | не передаётся | Daudet - Доде Goncourt - Гонкур | ||
tion | в суффиксе | sjɔ̃ | сьон | Libération - Либерасьон |
tioux | в суффиксе | sju | сью | Jeantioux - Жансью |
tx | в баскских названиях | tʃ | ч | |
u, û | см. также сочетания au, eau, gu, ou, qu | y | ю | L’Humanité - «Юманите» |
ue | между c, g и (u)il(le) | ёйль | Orgueuil - Оргёйль | |
um | перед гласной или m | юм | L’Humanité - «Юманите» | |
перед согласной (кроме m) | эн | |||
перед произносимыми b, p | ём, эм | Leumbres - Лёмбр | ||
un | перед гласной или n | yn | юн | Lunan - Люнан Huningue - Юненг Brunnen - Брюннен |
в начале слова, после гласных (кроме i); после немого h перед согласными (кроме n) | œ̃ | эн | Unverre - Энвер Mehun - Меэн Hundling - Эндлен | |
в остальных случаях | œ̃ | ён эн | Châteaudun - Шатодён Belseunce - Бельзёнс Lebrun - Лебрэн исключения: Verdun - Верден | |
v, w | в | Victor - Виктор Verlaine - Верлен Gwénaël - Гвенаэль Watteau - Ватто | ||
x | в общем случае | ks | кс | Xanrey - Ксанре Xavier - Ксавье |
gz | кз | Saint-Exupéry - Сент-Экзюпери | ||
в ряде случаев (в соответствии с произношением) | gz | гз | Exilles - Эгзиль Xaronval - Гзаронваль | |
в ряде случаев (в соответствии с произношением) | s | с | Auxerre - Осер | |
в ряде случаев (в соответствии с произношением) | z | з | Dixième - Дизьем | |
в окончаниях -aux, -eaux, -eux и в других случаях немой x | — | не передаётся | Bordeaux - Бордо Exmes - Эм | |
в баскских названиях | ʃ | ш | ||
y | в начале слова перед гласной; в середине слова между гласной и согласной; между гласными | j | й | Yeuse - Йёз Hyevr - Йевр Pleyel - Плейель |
в начале слова перед согласной; в середине слова между двумя согласными | и | Yves - Ив | ||
ym, yn | так же, как im, in | Alyn - Ален Jamyn - Жамен | ||
z | в начале и середине слова | з | Vierzon - Вьерзон | |
в конце слова | в общем случае — в зависимости от произношения | с, з или не передаётся | ||
в геогр. юга Франции | с | Lez - Лес | ||
в геогр. севера Франции | не передаётся | Éternoz - Этерно |
No comments:
Post a Comment